Nele Löwenberg

Toon alleen recensies op Leestafel van Nele Löwenberg in de categorie:
Nele Löwenberg op internet:

  Categorie: Recensies Volwassenen

Zomer van de waarheid Zomer van de waarheid


De veertienjarige Sheridan is een echte puber: ze wil de wereld ontdekken, en houdt zich op met een groep jongeren, die net als zij tegen de oudere generatie aanschopt.

Het verhaal speelt in Fairfield, Nebraska. Amerika dus. Roken onder de achttien, drinken als je nog geen eenentwintig bent, het is verboden. Als ze in de oude meelfabriek betrapt worden, en Sheridan zelfs in de gevangenis belandt, omdat ze zich tegen haar aanhouding verzet heeft, zijn haar ouders woest.
Maar een van de redenen dat Sheridan zo opstandig is, is dat ze geadopteerd is. De mensen die ze Mom en Dad noemt hebben haar verteld dat haar biologische ouders omgekomen zijn bij een auto-ongeluk. Waarom Rachel en Vernon haar in hun gezin, waar al vier jongens waren, opgenomen hebben, begrijpt ze niet zo goed. Vernon is aardig genoeg, ze is dol op hem, maar hij is steeds vaker en steeds langer van huis. Dan heeft Rachel, haar stiefmoeder, vrij spel.
Want het lijkt er op dat zij geen greintje liefde koestert voor het meisje. Zoon Esra is haar lievelingetje, en ook die maakt Sheridan het leven zuur. Rachel is een venijnig, bekrompen persoon, schijnheilig en jaloers, maar ze is machtig. Tot Sheridan bij toeval geheimen ontdekt, die onder andere te maken hebben met de reden waarom Rachel zich zo gedraagt.

Er gaan een paar jaar voorbij: Sheridan heeft geleerd zich thuis aan te passen, ze doet braaf wat haar opgedragen wordt, om Rachel maar geen aanleiding te geven haar te straffen, die dat toch wel doet. En Esra is jaloers, hij pest waar hij kan. Ook benadert hij haar  op een manier die een broer niet past.
Sheridan vlucht: naar haar tante Isabel, die haar laat spelen op haar vleugel. Sheridan is dol op muziek, en droomt van een carrière als zangeres. Dat is Rachel een doorn in het oog, ze werkt het meisje op alle mogelijke manieren tegen.
Bij tante Isabel komt ze ook in aanraking met romans: ze leest over romantiek, over passie. En ze hunkert. Maar ze valt op de verkeerde mannen. Verschillende keren zelfs. Intussen beidt ze haar tijd: als ze klaar is met school zal ze weg kunnen. Maar haar hunkering blijkt een valkuil, en het is maar de vraag of ze de ware leert kennen. Het leven is haar niet altijd goedgezind.

De schrijfster is Nele Neuhaus, een Duitse schrijfster die bekend is vanwege haar thrillers.
Het is dus geen vertaling uit het Engels, maar uit het Duits, hetgeen het irritante gebruik van Mom en Dad, en farm verklaart, woorden die waarschijnlijk wel vertaald zouden zijn als de oorspronkelijk tekst Engels was geweest. Zou je niet weten wie de schrijfster is, dan zou je niet vermoeden dat ze Europees is: het is een rasechte American novel:  het goede zal het kwade overwinnen. Ook al verraadt ze haar afkomst door de passionele scenes, soms doet ze een succesvolle poging:

‘Op de een of andere manier paste ze niet bij haar man, die elke nacht in de beste Henry Millertraditie in mijn dromen opdook, zodat ik me ’s morgens schaamde en hem nauwelijks in de ogen kon kijken als ik tegenover hem stond.’


Afgezien van de kleine vertaalergernis en de grote voorspelbaarheid is het een meeslepend verhaal, romantisch, sensueel, vol intriges en dramatiek. Het is smullen tot het einde!


ISBN 9789021457789 | Paperback | 416 pagina's | Uitgeverij Q | maart 2015
Vertaald uit het Duits door Sander Hoving

© Marjo, 23 juni 2015


Lees de reacties op het forum en/of reageer:

 

Zomer van de waarheid Zomer van de waarheid


De vijftienjarige Sheridan Grant denkt vaak aan haar ouders. Ze zijn tijdens een auto-ongeluk om het leven gekomen toen Sheridan nog maar een baby was. De welgestelde en invloedrijke familie Grant uit Nebraska was zo goed haar te adopteren. Sheridan is dol op haar adoptievader Vernon die haar op zijn beurt op handen draagt. Helaas keert Vernon de grote boerderij die de familie bestiert steeds vaker en langer de rug toe voor het uitvoeren van andere werkzaamheden. Sheridan laat hij achter bij zijn vrouw Rachel. Hij weet wel dat Rachel niet goed voor Sheridan zorgt maar hij is te slap van karakter om er wat aan te doen.

Rachel steekt haar haat voor Sheridan niet onder stoelen of banken. Ze verbiedt het meisje zoveel mogelijk pleziertjes en laat haar zwoegen op de boerderij. Rachel is achterbaks en haatdragend, net als haar jongste zoon Esra. Naast Esra hebben Rachel en Vernon nog drie oudere zoons die hun kleine zusje Sheridan altijd liefdevol behandelen. Toch kunnen ook zij niet voorkomen dat Sheridan zich steeds ongelukkiger gaat voelen. De spaarzame momenten dat haar adoptievader thuis is, wegen niet op tegen de mensonterende manier waarop Rachel haar behandelt.

Sheridan snakt naar liefde. Liefde zoals die beschreven wordt in de vele boeken die ze heeft verslonden. Liefde die de grond onder haar voeten zal laten beven. Die haar alle ellende zal laten vergeten. Ze heeft zich voorgenomen de boerderij te verlaten zodra ze achttien wordt. Het gezin waarin ze opgroeit, voelt niet als familie. Sheridan voelt zich een buitenbeentje. Haar grote liefde is muziek. Sheridan schrijft eigen nummers, zingt prachtig en kan ook nog eens pianospelen. Volgens de gelovige Rachel is muziek echter iets verderfelijks en ze doet er dan ook alles aan om Sheridans muzikale activiteiten zoveel mogelijk te dwarsbomen. Sheridan raakt meer en meer verbitterd.

Nu Sheridan bijna zestien is, is het overduidelijk dat ze een prachtige jonge vrouw is. Sheridan merkt dat mannen naar haar beginnen te kijken en dat doet haar goed. Ze maakt er een spel van om zoveel mogelijk ogen op haar gericht te krijgen. Ze wiegt met haar heupen en steekt haar borsten uitdagend naar voren. Het duurt niet lang voor Sheridan door een veel oudere seizoenarbeider ontmaagd wordt. Ze is teleurgesteld. De gelukzalige verliefdheid die vol vuur in de boeken werd beschreven, blijft uit. Ook wordt ze niet verslonden door een allesoverweldigende passie. Sheridan vermaakt zich prima met haar minnaar maar liefde voelt ze niet.

Sheridans zoektocht naar de ware liefde gaat verder. Keer op keer brengt ze het hoofd van jongens en volwassen mannen op hol. De jonge Sheridan begrijpt niet dat seks en liefde niet onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn. Seks zonder liefde is lust en dat is niet wat Sheridan zoekt. Ze zoekt iets wat dieper gaat dan dat. Ze zoekt een verbondenheid. De liefde en genegenheid die ze thuis al jaren ontbeert, probeert ze te vinden bij oudere mannen die haar liefde niet waard zijn. Sheridan heeft behoefte aan ouderlijke liefde en die liefde zal ze niet vinden bij de mannen die ze benadert. Ze haalt zich met haar gedrag grote problemen op de hals.

De succesvolle thrillerschrijfster Nele Neuhaus maakt met Zomer van de waarheid een uitstapje naar het romangenre. Om ervoor te zorgen dat haar lezers geen thriller met de personages Oliver van Bodenstein en Pia Kirchhoff verwachten, heeft ze dit boek onder haar meisjesnaam geschreven. In het nawoord schrijft ze dat haar liefde voor de Verenigde Staten is gewekt door een reis die ze jaren geleden met een vriendin maakte. Het verhaal over Sheridan spookte al jaren door haar hoofd.

Het verhaal in Zomer van de waarheid is heftig. Sheridan maakt afschuwelijke dingen mee en de mannen in het boek maken op schandalige wijze misbruik van haar. Ook gaat Sheridan op zoek naar de waarheid over haar biologische moeder. Wanneer ze erachter komt dat Vernon en Rachel tegen haar hebben gelogen, is ze vastbesloten de ware toedracht omtrent haar adoptie te achterhalen.

Het verhaal kent dezelfde soepelheid als de fantastische thrillers die Nele schrijft maar de inhoud vind ik niet altijd overtuigend genoeg. Werkelijk elke man laat zich door Sheridan verleiden en op een gegeven moment vond ik dat niet meer geloofwaardig. Toch heb ik me laten meeslepen door het verhaal en met name de geschiedenis van Sheridans biologische moeder is hartverscheurend. Het is goed dat Nele het verhaal dat al jaren door haar hoofd spookte, heeft opgeschreven en uitgewerkt maar nu is het de hoogste tijd voor een nieuwe thriller. Dát is waar deze formidabele schrijfster in uitblinkt.


ISBN 9789021457789 | Paperback | 416 pagina's | Uitgeverij Q | maart 2015
Vertaald door Sander Hoving

© Annemarie, 25 maart 2015


Lees de reacties op het forum en/of reageer: