Gudule

  Categorie: Recensies 6-9jr

Sindbad de Zeeman Sindbad de Zeeman


De verhalen van Sindbad de Zeeman zijn ontleend aan de zeven sprookjes over hem die behoren bij de verhalen van Duizend-en-één nacht.  In dit boek zijn deze verhalen ingekort en bewerkt zodat kinderen er ook kennis mee kunnen maken.

Op de eerste afbeeldingen in het boek zien we hoe een klein jongetje luistert naar Sindbad de Zeeman.
Sindbad, inmiddels een oude man, vertelt namelijk elke avond verhalen over de avonturen uit zijn jeugd aan zijn gasten.

Toen hij achttien was stierven zijn ouders en ze lieten hem veel geld na en een huis in Bagdad. Maar Sindbad joeg zijn erfenis er snel door en omdat hij geen zin had om in armoede te leven besloot hij op reis te gaan. Hij nam wat goederen mee zodat hij die onderweg kon ruilen en ging aan boord van een schip dat naar Oost-Indië zou gaan. Na een paar weken zagen ze een eiland waar het schip aanmeerde. Ze maakten een vuurtje op het strand maar toen begon het eiland te bewegen, het eiland bleek een enorme walvis te zijn! Van schrik sprong iedereen het water in en zwommen ze gauw naar de boot en voeren weg, Sindbad in zee achterlatend. Sindbad die zich had vastgeklampt aan een stuk drijfhout kwam uiteindelijk na veel omzwervingen toch weer thuis in Bagdad aan, als rijk man bovendien!
Hij zei tegen zichzelf dat hij nooit meer weg zou gaan. Maar na korte tijd ging het weer kriebelen en wilde Sindbad weer weg en dit gebeurde tot zeven keer aan toe, steeds opnieuw stapte hij toch weer op een schip om het avontuur tegemoet te reizen.
Elke keer maakte hij heel spannende, bijzondere en griezelige dingen mee, vaak ontsnapte hij ternauwernood aan de dood, en elke keer als hij weer thuis was, zwoer hij dat hij nu écht nooit meer weg zou gaan... tot de volgende keer.

De verhalen zijn natuurlijk sterk overdreven, dat hoort bij zeemansverhalen. Maar ze zijn soms wel érg ingekort, waardoor het verhaal vreemd over kan komen. Zoals bijvoorbeeld bij het walvisverhaal. In het originele verhaal gaat het over een grote vis die al zo lang stil ligt dat er inmiddels planten op zijn rug groeien. Dit gegeven wordt in dit boek niet verteld. Nu lees je alleen over een schip dat aanmeert bij een eiland zodat mensen fruit kunnen zoeken en op het strand van het eiland wordt een vuurtje gemaakt. Verwarring alom in mijn hoofd als blijkt dat het eiland een walvis is.
Hè, een walvis? En dat zien ze niet? Een walvisrug is toch glad en kaal? Je ziet dat toch gelijk? Je gaat daar toch niet 'aan wal om fruit te zoeken' en 'aan het strand een vuurtje stoken'? Ik las het verhaal  zelfs een paar keer over in de veronderstelling dat ik iets gemist had. In een sprookje kan alles als het maar geloofwaardig is en dat is het nu niet.

De andere sprookjes zijn aardig om te lezen en soms vrij luguber en hard. Er is een verhaal over een enge mensetende reus met één oog die woont in een paleis gemaakt van menselijke botten. Nonchalant wordt dat ene oog doorboord en Sindbad vaart lekker weg, de reus kermend achterlatend. In een ander avontuur wordt Sindbad levend begraven bij zijn overleden vrouw en weet uit deze griezelige situatie te te ontkomen mèt alle grafsieraden waardoor hij terugkeert als rijk man.
Ook het verhaal over het elke dag doodmaken van een olifant en de afbeelding van het olifantenkerkhof zijn vrij hard.
Sindbad blijkt geen man met veel gevoel of empathie. 

Kinderen kunnen veel hebben, heel veel sprookjes zijn gruwelijk, maar het ene sprookje is het andere niet. Deze sprookjes hebben het net niet. De verhalen zijn niet echt spannend, ze kabbelen een beetje voort. De toon is afstandelijk, je kunt niet meeleven met Sindbad, je zit niet op het puntje van je stoel.  Je kijkt niet uit naar zijn volgende avontuur. Weer een schipbreuk, weer een wonderbaarlijk avontuur, weer een ontsnapping en weer keert Sindbad als rijk man terug naar Bagdad. Het zijn een beetje grote-stappen-snel-thuis verhalen geworden.
Het is dat er zulke beeldschone afbeeldingen in het boek staan, daarvoor zou je het boek alleen al willen hebben. Die afbeeldingen maken veel goed, maar niet alles en dat is heel jammer.

Zie ook het inkijkexemplaar


ISBN 9789051163261 | Hardcover | 40 pagina's | De Vier Windstreken | september 2013
Nederlandse tekst: M.E. Ander | Leeftijd: 6+

© Dettie, 06 november 2013


Lees de reacties op het forum en/of reageer: