Louise Walters

Toon alleen recensies op Leestafel van Louise Walters in de categorie:
Louise Walters op internet:
 

De koffer van mevrouw Sinclair De koffer van mevrouw Sinclair


Roberta Pietrykowski voelt zich als een vis in het water in de boekwinkel waar ze werkt. Met name de tweedehands boeken genieten haar voorkeur. Regelmatig vindt Roberta kleine schatten, verstopt tussen de pagina’s van boeken. Ze kan het niet over haar hart verkrijgen om de vele kaarten, brieven en kattenbelletjes weg te gooien met als gevolg dat ze inmiddels eigenaresse van een bijzondere verzameling boekschatten is.

Sinds kort is Roberta in het bezit van een brief van haar opa. Ze vond het in een boek dat aan haar oma Dorothea heeft toebehoord. De toon van de brief is bitter. Opa, Jan Pietrykowski, verklaart Dorothea zijn liefde maar neemt tegelijkertijd afscheid van haar. Volgens Jan heeft zijn Dorothea iets onvergefelijks gedaan.

Roberta begrijpt er niets van. Waarom schrijft haar opa over een huwelijk dat niet door kan gaan? Dorothea en Jan waren getrouwd, oma en ook Roberta dragen immers zijn achternaam. En hoe kan het dat de brief in 1941 is geschreven? Volgens oma is Jan ruim voor de datum die bovenaan de brief staat, gesneuveld in de Tweede Wereldoorlog. Het huwelijk tussen de Britse Dorothea en de stoere Poolse gevechtspiloot was kort maar innig. Bovendien is er een zoon uit het huwelijk geboren: Roberta’s vader John. De brief van Jan Pietrykowski zaait verwarring.

Dorothea leeft nog maar is inmiddels bijna honderdtien. Steeds vaker is ze de kluts kwijt. Roberta wil haar oma om opheldering vragen maar ze weet niet goed hoe ze dat aan moet pakken. Ze wilde de oude vrouw niet van streek maken. Toch blijft de inhoud van de brief door haar hoofd spoken. Heeft oma gelogen over haar levensgeschiedenis? Welke schandalige daad verwijt opa haar in zijn brief?

Tussen de dagelijkse beslommeringen van Roberta door neemt de schrijfster de lezer mee terug naar het begin van de Tweede Wereldoorlog. Dorothy Sinclair woont in een klein huisje in een Engels dorp vol roddelende inwoners die ze stuk voor stuk veracht. Haar man Albert is vermoedelijk gesneuveld in de oorlog. Ze mist hem niet. Dorothy beseft inmiddels dat ze niet uit liefde met hem is getrouwd. Haar huwelijk was een vlucht. Dorothy trouwde om te ontsnappen aan haar dominante moeder. Dorothy verlangde hevig naar een kind maar ze kreeg miskraam na miskraam. En toen leek het eindelijk goed te gaan. Dorothy durfde zich te verheugen op de komst van haar kindje. Toch is Dorothy nu alleen. Na haar laatste zwangerschap ruilde ze het echtelijke bed in voor een slaapplek in de logeerkamer en deed ze de deur ’s-nachts op slot. Uiteindelijk vertrok Albert. Dorothy vond het best.

Per ongeluk heeft Dorothy een heldendaad verricht. Vlakbij haar huis stortte een Pools gevechtsvliegtuig neer. De piloot kwam om en de toesnellende Dorothy raakte gewond. Niemand beseft dat Dorothy heel andere bedoelingen had en ook al is de piloot gestorven, men vindt haar een held. Ze laat het maar zo. Niet veel later krijgt ze visite in haar kleine, afgelegen huisje. Een onbekende man stelt zich voor als commandant van het squadron en overhandigt haar een grote bos bloemen. Ook hij vindt haar een held. En zo begint het verhaal van Dorothy Sinclair en Jan Pietrykowski.

De koffer van mevrouw Sinclair biedt een gevoelig beschreven liefdesverhaal dat zich afspeelt in de Tweede Wereldoorlog. Wat is het ware verhaal van Dorothea en Jan Pietrykowski? Ook in het heden speelt zich het nodige op liefdesgebied af. Roberta heeft een relatie met een getrouwde man. Ze vindt het prettig dat ze geen enkele verwachting hoeft te koesteren. Eigenlijk behoort haar hart aan iemand anders toe maar Roberta weigert dat toe te geven. Nee, ze neemt genoegen met de aanwezigheid van haar kat en de bezoekjes van haar minnaar.

De gehanteerde schrijfstijl in De koffer van mevrouw Sinclair is vrij braaf. Kneuterig en zoet haast hoewel er ook kleine en minder kleine drama’s tevoorschijn piepen. Het verhaal zelf laat zich makkelijk raden maar toch heb ik genoten van dit boek. Het is een knus boek. Een boek dat zich uitstekend leent voor een regenachtige zondagmiddag. Een boek waarmee je jezelf op een paar ontspannen uurtjes leesplezier kunt trakteren. De koffer van mevrouw Sinclair verkeert graag in het gezelschap van een lekkere kop thee en een trommel zelfgebakken koekjes.


ISBN 9789022960592 | Paperback | 328 pagina's | A.W. Bruna Uitgevers | september 2014
Vertaald door Erica Feberwee

© Annemarie, 30 september 2014


Lees de reacties op het forum en/of reageer:

 

De koffer van mevrouw Sinclair De koffer van mevrouw Sinclair


Roberta werkt in een tweedehandsboekenwinkel, waar ze het met haar baas Philip en collega’s Sophie en Jenna heel gezellig heeft. Roberta is ooit brieven en kaarten gaan verzamelen die ze geregeld vond in de oude boeken. Met zo’n vondst opent ieder hoofdstuk dat handelt over Roberta in de moderne tijd.

Er zijn ook hoofdstukken zonder zo’n opening, en die gaan over Dorothy’s verleden.
Al snel blijkt dat Dorothea Pietrykowski dezelfde is als Babunia, de oma van Roberta. Zij is al over de honderd en woont in een verzorgingshuis. Roberta zou graag met haar praten over het verleden, zeker nadat ze een oude brief van haar oma gevonden heeft in een oude koffer, de koffer van mevrouw Sinclair. Babunia is inderdaad ook mevrouw Sinclair, ze is een vrouw met vele geheimen.

Voor de lezer worden die geheimen langzaam ontsluierd, omdat we in de verhaallijn van Dorothy terug gaan naar de oorlogsjaren. Zij is tegen de zin van haar moeder getrouwd met Albert, en helaas ontdekt ze dat haar moeder gelijk had. Het huwelijk biedt weinig geluk. Ze wil graag kinderen, maar ook dat verloopt niet naar wens. Als in 1940 in de omgeving Poolse vliegeniers gestationeerd worden, leert ze de Pool Jan Pietrykowski kennen. Ze valt voor hem, maar hij moet de oorlog in.
Gezien het feit dat Dorothy nu zijn naam draagt, vermoedt Roberta dat ze getrouwd waren. Maar ze heeft die oude brief in handen gekregen, waarin Jan een breuk aankondigt. Wat is er gebeurd?

We volgen Roberta in haar speurtocht, en lezen dat ze net zo ongelukkig is als haar oma was. In de liefde verloopt het niet zo best. Ze heeft een minnaar, maar voelt weinig voor hem. Haar vader is ziek, en ze durft haar oma daar niets over te vertellen, hoewel babunia iedere keer naar haar zoon vraagt.
In beide verhaallijnen krijgen we te maken met de moeilijke keuzes waar een vrouw voor kan komen staan. De gevolgen daarvan werken lang door.
Daarnaast is Roberta’s verhaal niet erg boeiend, en voel je al snel aankomen hoe het af zal lopen. Het verhaal van haar oma is interessanter, en dat komt vooral door het feit dat het in een andere tijd afspeelt. Hier verwerkt Louise Walters de normen en waarden van de tijd goed in haar verhaal. Het is haar debuutroman, met nadruk op roman.

Prima leesboek, niet erg diepgaand, maar er zijn genoeg lezers – in dit geval vooral lezeressen – die dat ook helemaal niet willen.


ISBN 9789022960592 | Paperback | 320 pagina's | A.W. Bruna Uitgevers | september 2014
Vertaald uit het Engels door Erica Feberwee

© Marjo, 14 september 2014


Lees de reacties op het forum en/of reageer: