Henning Mankell

Toon alleen recensies op Leestafel van Henning Mankell in de categorie:
Henning Mankell op internet:

  Categorie: Recensies Volwassenen

Zweedse laarzen Zweedse laarzen




De ik-verteller is Fredrik, een zeventigjarige man, was in zijn werkzame leven chirurg, maar is gestopt nadat hij een flinke fout had gemaakt. Nu woont hij in z’n eentje in het ouderlijk huis op een eilandje in de Oostzee.
Op een nacht wordt hij wakker doordat er plotseling felle lampen aangingen. Maar het waren geen lampen: zijn huis brandde. Er was geen redden meer aan. Niet veel later staat hij buiten, met twee linkerlaarzen aan zijn voeten. Hij is alles kwijt.

‘Mijn bestaan was in de loop van een paar nachtelijke uren zo veranderd dat ik plotseling van alles en nog wat nodig had. Ik had niet eens een compleet stel rubberlaarzen.‘


Hij trekt voorlopig in de caravan, die een eindje verderop staat en hij probeert zijn leven weer wat op orde te krijgen. Hij moet zijn dochter waarschuwen, zij zou het huis erven. De relatie met haar is moeizaam, niet verwonderlijk: ze was al volwassen toen hij vernam dat hij een dochter had! Ze komt naar het eiland, maar ze blijkt net zo’n lastig te peilen type als hij zelf is. Ze liegt. Net als hij.

Het kan nog erger: de politie lijkt hem te verdenken van brandstichting als ze geen natuurlijke oorzaak kunnen vinden. Op het moment dat hij denkt dat hij opgepakt gaat worden, vertrekt hij en gaat naar Parijs. Zijn dochter is hem voorgegaan, kort na de mededeling dat ze in verwachting is, hoewel ze het nooit over een man of vriend had gehad.
Parijs is de stad van zijn jonge jaren. Hij herkent er veel, maar tegelijk is er veel veranderd. Hij dwaalt er rond, en verheugt zich op de komst van Lisa, de journaliste die hij pas heeft leren kennen. Lisa in Parijs: dat is een belofte vindt hij. Want hij koestert amoureuze gevoelens voor de veel jongere vrouw. Gevoelens die zij overigens niet beantwoordt. Maar ze komt naar Parijs!

‘De gebeurtenis (= zijn grootvader doodde zonder pardon een eland) maakte mij als jonge knul al duidelijk dat mensen nooit helemaal zijn wat je denkt. Dat geldt voor iedereen. Ook voor mijzelf. Er steekt altijd iets onverwachts in de mensen die je tegenkomt, en die je inmiddels dacht te kennen.’


En zo is de ontknoping van het verhaal geen verrassing voor de oplettende lezer. Dit verhaal is dan ook geen misdaadverhaal, eerder een psychologische roman. Een onverwachte en ingrijpende gebeurtenis zet het leven van een man op leeftijd, die tot dan toe een rustig leven leidde en eigenlijk geen verwachtingen had dat daar verandering in zou komen, volledig op zijn kop. Is hij flexibel genoeg? Laat zijn lichaam hem niet in de steek? Kan hij zijn verleden in alle rust achter zich laten?
Het verhaal wordt door de ik-figuur verteld in een terugblik, met daarbij steeds weer flashbacks naar het verleden dat verder achter hem ligt. Een verleden waar hij mee in het reine moet zien te komen.

Mankell gebruikt eenvoudige taal. Geen onnodig gebruik van bijvoeglijke naamwoorden, geen franje. Wat het boek vooral uitstraalt is een sfeer van eenzaamheid: al die kleine eilandjes daar in het hoge noorden: als ze al bewoond zijn, dan door maar enkele mensen. De summiere vormen van contacten, de minimale communicatie, onverwachte sterfgevallen: er hangt een somberheid, die ook de verteller beheerst.

Henning Mankell is bekend geworden door de boeken over inspecteur Kurt Wallander, die meerdere malen verfilmd zijn. Hij overleed in oktober 2015. Dit boek Zweedse laarzen is zijn laatste boek.


ISBN 9789044535716 | Hardcover | 414 pagina's | Uitgeverij De Geus | oktober 2015
Vertaald uit het Zweeds door Jasper Popma en Clementine Luijten

© Marjo, 14 januari 2016


Lees de reacties op het forum en/of reageer:

 

Zweedse laarzen Zweedse laarzen


‘Het huis stond al in lichterlaaie. Het vuur bulderde. Ik moest naar de steiger en het boothuis bij het water lopen voordat de hitte draaglijk werd. Daar bleef ik staan kijken wat er gebeurde. Ik vroeg me in die eerste ogenblikken geen moment af hoe de catastrofale brand kon zijn ontstaan. Ik keek alleen naar hoe het onmogelijke bezig was te gebeuren. Mijn hart bonkte zo hard dat ik dacht dat het in mijn borstkas in stukken zou breken. De brand woedde evenzeer binnen in mij.’

Voormalig chirurg Fredrik Welin heeft de brand ternauwernood overleefd maar zijn prachtige huis, dat door zijn grootouders was gebouwd, is volledig verwoest. Dierbare herinneringen aan de generaties die hem voorgingen, zijn voorgoed verloren gegaan. De zeventigjarige Fredrik is dakloos en bezit niet veel meer dan de kleding waarin hij het huis ontvlucht is: een zwarte regenjas en twee linker laarzen.

Het familiehuis was veel meer dan een bouwwerk dat hem onderdak verschafte. Het was een toevluchtsoord. Een veilige plek op een verder verlaten eilandje in de Oostzee. Ook vormde het zijn nalatenschap. Na zijn dood zou zijn dochter Louise haar intrek in het huis kunnen nemen en haar eigen herinneringen kunnen toevoegen. Ook al kent Fredrik zijn dochter nog maar net, ze is zijn vlees en bloed. Zijn familie.

Fredrik neemt zijn intrek in de caravan van Louise, het enige andere bouwwerk dat op het eilandje staat. Het is een schamel onderkomen, temeer omdat het hartje winter is. Het noodgedwongen telefoontje aan zijn dochter kost hem moeite. Met pijn in zijn hart vertelt hij haar dat het huis is verwoest. Louise bevindt zich in het buitenland maar duikt enkele dagen later op het eilandje op. Vader en dochter kennen elkaar nog niet zo lang. Dat ze beide stug en eigenwijs zijn, bevordert het verstevigen van hun breekbare band niet. Louise was al een volwassen vrouw toen een oude jeugdliefde Fredrik over haar bestaan vertelde. Louise’s moeder is inmiddels overleden. Fredrik en Louise hebben alleen elkaar nog. Twee vreemden, door een bloedband met elkaar verbonden.

Louise dringt aan op een snelle wederopbouw. Gelukkig is Fredrik goed verzekerd. Eerst moet echter uitgezocht worden waardoor de brand is ontstaan. Het is voor Fredrik nog altijd een raadsel hoe zijn goed onderhouden huis midden in de nacht in brand heeft kunnen vliegen. Tot zijn grote ontsteltenis ontdekt de politie dat de brand is aangestoken. Waarom heeft iemand zijn huis moedwillig verwoest? Was het de bedoeling dat hij in de vlammenzee om zou komen? Dan beseft Fredrik dat hij van brandstichting verdacht wordt. De politie en ieder ander in de nabije omgeving, vermoedt dat hij de brandstichter is. Niet alleen zijn huis maar ook zijn goede naam is in vlammen opgegaan.

Het gevoelig geschreven boek Zweedse laarzen gaat over ouder worden, overleven in een isolement, alles kwijtraken en beseffen dat er toch iets is overgebleven. Fredrik heeft geen huis meer maar de moeizame band met zijn dochter verdiept zich. Ook is er ruimte voor een nieuwe liefde, hoewel die liefde misschien niet wederzijds is. Fredrik heeft bewust gekozen voor een leven op een afgelegen eiland – de schrijver heeft het verhaal Robinson Crusoe als inspiratie gebruikt - maar toch heeft hij behoefte aan menselijk contact. Af en toe moet de eenzaamheid doorbroken worden.

Overleven is een onderwerp dat de auteur tijdens het schrijven van het boek nauw aan het hart ging. Henning Mankell leed aan kanker waardoor hij zich zeer bewust van zijn eigen sterfelijkheid was. Over zijn ziekte schreef hij het prachtige, autobiografische boek Drijfzand. Hoewel de auteur in het nawoord benadrukt dat de personages in Zweedse laarzen louter aan zijn verbeelding zijn ontsproten, zijn er toch wat overeenkomsten tussen Mankell en Fredrik Welin. Zo delen ze jeugdherinneringen aan Parijs en zijn ze van dezelfde leeftijd. De sobere leefomgeving van Welin versterkt de melancholie en indringendheid van het verhaal.

Tot mijn grote verdriet heeft Henning Mankell de strijd tegen kanker verloren. Hij stierf op 5 oktober 2015, 67 jaar oud. Hij was een prachtig mens en een groot schrijver. Woorden schieten tekort.


ISBN 9789044535716 | Hardcover | 414 pagina's | Uitgeverij De Geus | oktober 2015
Vertaald door Clementine Luijten en Jasper Popma

© Annemarie, 30 oktober 2015


Lees de reacties op het forum en/of reageer:

 

Tea-Bag Tea-Bag


Een jong zwart meisje, vluchtelinge, komt terecht op een Spaans strand nadat de boot die volgepropt was met soortgenoten gezonken is. Velen vonden de dood, zij overleeft maar dat is dan ook alles. Ze wordt in een kamp ondergebracht dat bestaat uit barakken en tenten, lekkende douchecabines en smerige toiletten. Aan de andere kant van het hek zag ze de zee die haar had laten gaan, maar verder was er niets, niets van al die dingen waar ze van gedroomd had. Een ding had ze gemeen met de anderen : ze hadden niets om naar uit te kijken.

Pienter als ze is, komt ze er al vlug achter dat je best de nationaliteit aanneemtdie een bepaald land op zijn grondgebied wil toelaten. Ze slaagt erin een vals paspoort te stelen en via het water en de weg, te voet ofmet een gestolen fiets uiteindelijk Zweden te bereiken. Daar ontmoet ze Jesper Humlin, een interresant personage. Ik heb eigenlijk medelijden met die man, hij is een echte 'underdog'. Overal krijgt ie op zijn kop. Zijn vriendin, Andrea, met wie hij niet eens samenwoont zeurt hem constant aan het hoofd dat ze kinderen wil, véél en meteen. Als hij niet wil dreigt ze ermee een boek te gaan schrijven. Dat wil hij niet want zelf is hij een niet erg succesvolle dichter en hij weet van Andrea dat ze meer talent in huis heeft dan hijzelf. Maar kinderen wil hij ook (nog) niet en zeker al niet met haar, dat weet hij wel maar hij durft het haar niet te zeggen. Dan zijn uitgever en agent, Olof Lundin, die wil uiteraard meer verdienen aan de schrijfsels van Jesper en eist dat deze een goedverkopende misdaadroman gaat schrijven. Dat wil Jesper ook niet. Hij wil alleen maar gedichten schrijven en reist het hele land rond om lezingen te geven. Andrea gelooft er niks van en beschuldigt hem ervan dat hij haar ontrouw is.
Dan is er ook nog zijn moeder die van hem verlangt dat hij 24u per dag beschikbaar is voor haar, ze belt hem zelf 's nachts uit bed omdat ze voor hem gekookt heeft. Oesters dan nog wel, en die lust hij niet. Bovendien komt hij te weten dat zijn hoogbejaarde moeder, 87 is ze, iets bijverdient door ....jawel...telefoonseks te verkopen!

De dialogen in 'Tea Bag' zitten vol fijne humor, niet hilarisch, maar het tovert een brede glimlach op je gezicht. Tenminste dit geldt voor het eerste deel van het boek. Tot wanneer Jesper de vluchtelinge, Tea Bag en haar vriendinnen op één van zijn lezingen ontmoet. Hij raakt zo in de ban van de meisjes en de verhalen van hun vlucht dat hij er een boek wil over schrijven.
Hier verandert de sfeer in het boek helemaal, het wordt diep ernstig, schrijnend zelfs. Het is een verhaal over mensenhandel en al wat dit met zich meebrengt : prostitutie, drugsverslaving, stelen om te overleven. Mankell heeft de mensen uit alle continenten die in Europa illegaal leven een stem willen geven. Hij is daarin op zijn geëngageerde, pakkende manier in geslaagd.


ISBN 9044502344 | Ingenaaid | 317 pagina's | Uitgeverij De Geus | februari 2005
Oorspronkelijke titel: Tea-Bag Vertaler: Clementine Luijten

© Christine, maart 2006


Lees de reacties op het forum en/of reageer:

 

Comedia infantil Comedia infantil


De Achterflap:
Tien jaar is Nelio als de bakker José hem aantreft op de toneelvloer van een theater in een Afrikaanse stad, badend in zijn eigen bloed. In de negen slopende nachten voor zijn dood vertelt de jongen aan José zijn schokkende levensgeschiedenis. Hoe hij tijdens de burgeroorlog gedwongen werd te doden om zelf aan de dood te ontsnappen. En hoe hij zich vervolgens in de grote stad staande houdt. Nelio, die in een standbeeld woont, wordt tot leider van de straatkinderen gebombardeerd en bouwt samen met zijn lotgenoten een eigen manier van leven op.
Einde achterflap
Dit is het verhaal van Nelio, een straatkind. Maar het is ook het verhaal van José Antonio Maria Vaz, een bakker.
Het is hij die Nelio vindt, neergeschoten, met twee kogels in de borst. Het is ook hij die dit verhaal vertelt, dat van Nelio en dat van zichzelf.
De kleine Nelio vlucht voor de burgeroorlog die woedt in zijn Afrikaans dorp. De rebellen hebben zijn vader, moeder en pasgeboren zusje op onvoorstelbaar wrede wijze vermoord. Zijn vlucht brengt hem naar een grote stad waar hij zich aansluit bij een groep straatkinderen. De ironie van het lot wil dat niettegenstaande hij een bloedige burgeroorlog ontvlucht en zich weet staan te houden in het harde straatleven, op een domme manier neergeschoten wordt.
Mankell, die ik tot nu toe alleen kende van zijn thriller-reeks met inspecteur Kurt Wallander in de hoofdrol, heeft hier weer een meesterwerk neergezet. Uit dit boek blijkt zijn liefde voor de straatkinderen van Maputo (Mozambique). Op ontroerende wijze schetst hij de laatste negen levensdagen en nachten van de bijzondere jongen, Nelio.
Ik heb met een krop in de keel de laatste bladzijde omgedraaid.
In 1996 werd deze roman genomineerd voor de Literatuurprijs van de Noordse Raad, de belangrijkste literaire onderscheiding van Scaninavië.


ISBN 9052266913 | Gebonden | 250 pagina's | Uitgeverij De Geus | september 1999
oorspr. titel: Com

© Christine, februari 2006


Lees de reacties op het forum en/of reageer:

 

Daniël, zoon van de wind Daniël, zoon van de wind


Toen hij naar de jongen in de kist keek was het alsof hij zichzelf zag. Waarom wist hij niet. Toch wist hij het zeker. De jongen die daar lag was hijzelf. Bengler keek vragend naar Andersson, die Heijer instrueerde hoe hij de zoutzakken moest opstapelen om het vocht weg te houden dat merkwaardigerwijs zelfs deze afgelegen buitenpost in de woestijn wist te bereiken. 'Wat is dit?' vroeg hij.
'Ik heb hem gekregen in ruil voor een zak meel.'
'Waarom ligt hij hier?'
'Ik zou het niet weten. Hij moet toch ergens blijven'
Bengler voelde de verontwaardiging opborrelen. Andersson en zijn vervloekte zout.
Terwijl er een jongen op de bodem van een smerige kist lag.
'Wie ruilt er nu een levend mens voor een zak dood meel?'

Net als in 'Comédia Infantil' laat Mankell het levensverhaal van twee totaal verschillende mensen in elkaar vloeien. Dat van Hans Bengler, een mislukte student medicijnen, die in een Afrikaanse woestijn een uniek insect hoopt te vinden om in zijn vaderland, Zweden, roem mee te oogsten. En dat van Molo, een klein Afrikaans jongetje wiens hele stam afgeslacht wordt.
Bengler adopteert Molo, neemt hem mee naar Zweden, leert hem de taal en geeft hem de naam Daniël.
Maar Bengler is niet de weldoener voor wie hij zich uitgeeft. Teruggekeerd in Zweden gebruikt hij Daniël als kermisattractie en hoopt zich zo rijk te maken. Hij schrikt niet terug voor leugens, bedrog en zelfs verkrachting.

Op schitterende wijze schildert Mankell de tegenstelling tussen deze twee mensen. Aan de ene kant de blanke die zich ondanks het gebruik van leugens en geweld toch superieur voelt aan het zwarte ras, en aan de andere kant de puurheid van de kleine Afrikaan die het begrip 'liegen' niet eens kent. Die maar niet kan begrijpen dat de man die zich zijn vader noemt hem zo maar in de steek kan laten in een land waar hij wegkwijnt van verdriet, eenzaamheid en verlangen. Een verlangen om te leren over het water te lopen en terug te keren naar 'zijn' woestijn.


ISBN 9044504533 | Ingenaaid | 317 pagina's | Uitgeverij De Geus | december 2003
Oorspronkelijke titel: Vindens son Vertaler: Clementine Luijten

© Christine, februari 2006


Lees de reacties op het forum en/of reageer: